160115 사토 시오리 생탄제 사이토 후유카 편지 번역
시짱에게
시짱의 중요한 생탄제에 편지를 쓰게되었으니、말한 적 없는 것들을 얘기하고자합니다
시짱은 향상심이 굉장히 높은 사람이라고 생각했어
초기의 케야키자카 LINE에서 모두 비슷한 정도로 단문을 보내는 중에、한 사람만은 이상하게 긴 라인을 보내거나 했습니다
댄스를 잘하고싶다는 이유로 나와 색이 다른 레슨화를 사거나、그다지 말을 하지않던 시기에 나에게 신발에 대해 물어봤던 때는 놀랐어
색이 다른 신발을 신고왔던 때는 훨씬 더 놀랐어
그걸로 댄스를 잘하게 된다고 기뻐하던 시짱이 사랑스러웠어
이제부터는 진지한(真面目な) 이야기
최초의 인상은 네거티브하고 무엇을 생각하고있는지 모르는、그런 느낌이었어
맴버와 말하는 것도 없고、이야기 해도 네거티브한 발언이 많았었네
많은 이야기를 나눈 나로서도 시짱이 어떤 아이인가 좀처럼 종잡을 수 없었어
어느 날을 경계로 사토 시오리라는 사람은 180도 바뀌었네
그것은 사랑하는 할아버지와의 이별이었습니다
더 이상 여기서는 얘기하지 않겠지만、가장 기뻐하는 건 할아버지라고 생각해
대학과의 양립에 어려웠던 때 케야키자카를 계속할지 말지를 고민하고 울었던 것을 알고 있습니다.
이곳에 시짱이 있어서 정말로 다행이야
앞으로도 두 사람이서 (함께 위로) 올라가자
후유카로 부터
'欅坂46 > 번역①' 카테고리의 다른 글
EX대중 2017 3월호 우에무x오제키 대담 번역 (0) | 2017.02.17 |
---|---|
EX대중 2017 3월호 윳카x아카넹 대담 번역 (0) | 2017.02.15 |
160115 미이짱 생탄제 아오이 편지 번역 (0) | 2017.02.04 |
anan (アンアン) 2017년 No.2034 테치x네루x베리사x베리카 인터뷰 번역 (2) | 2017.01.08 |
TV가이드 PERSON VOL.47 히라테 유리나 인터뷰 번역 (0) | 2017.01.07 |